Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 21:36 watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 21:36 Therefore be watchful all the time, asking that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke 21:36
   watch  Watch  ἀγρυπνέω~agrupneo~/ag-roop-neh'-o/    and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/
   beseech, pray (to), ma...  Beseech, pray (to), mak..  δέομαι~deomai~/deh'-om-ahee/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    ac-)count worthy  (ac-)count worthy  καταξιόω~kataxioo~/kat-ax-ee-o'-o/
   escape, flee  Escape, flee  ἐκφεύγω~ekpheugo~/ek-fyoo'-go/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   afterward, follow, + ...  Afterward, follow, he..  ταῦτα~tauta~/tow'-tah/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/    against, at, before, (...  Against, at, before, (i..  ἔμπροσθεν~emprosthen~/em'-pros-then/
   child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Luke 21:36
   watch  Watch  ἀγρυπνέω~agrupneo~/ag-roop-neh'-o/   [5720]
   and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   beseech, pray (to), ma...  Beseech, pray (to), mak..  δέομαι~deomai~/deh'-om-ahee/   [5740]
   albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    ac-)count worthy  (ac-)count worthy  καταξιόω~kataxioo~/kat-ax-ee-o'-o/
  [5686]    escape, flee  Escape, flee  ἐκφεύγω~ekpheugo~/ek-fyoo'-go/
  [5629]    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
  [5723]    arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
  [5738]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/   [5683]
   against, at, before, (...  Against, at, before, (i..  ἔμπροσθεν~emprosthen~/em'-pros-then/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Luke 21:36 From Original Greek Authorized King James Version
[69]
[3767]
[1189]
[2540]
[1722]
[3956]
[2443]
[2661]
[1628]
[3956]
[5023]
[3195]
[1096]
[2532]
[2476]
[1715]
[5207]
[444]
 [agrupneo]   [oun]   [deomai]   [kairos]   [en]   [pas]   [hina]   [kataxioo]   [ekpheugo]   [pas]   [tauta]   [mello]   [ginomai]   [kai]   [histemi]   [emprosthen]   [huios]   [anthropos] 
ἀγρυπνέω
ἈΓΡΥΠΝΈΩ
οὖν
ΟὖΝ
δέομαι
ΔΈΟΜΑΙ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
ἐν
ἘΝ
πᾶς
ΠᾶΣ
ἵνα
ἽΝΑ
καταξιόω
ΚΑΤΑΞΙΌΩ
ἐκφεύγω
ἘΚΦΕΎΓΩ
πᾶς
ΠᾶΣ
ταῦτα
ΤΑῦΤΑ
μέλλω
ΜΈΛΛΩ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
καί
ΚΑΊ
ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ
ἔμπροσθεν
ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ
υἱός
ΥἹΌΣ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
 watch and (so, truly), ... beseech, pray (to... X always, opportu... about, after, aga... all (manner of, m... albeit, because, ... ac-)count worthy escape, flee all (manner of, m...  afterward, follo... about, after that... arise, be assembl... and, also, both, ... abide, appoint, b... against, at, befo... child, foal, son human/people
ωένπυργἀ νὖο ιαμοέδ ςόριακ νἐ ςᾶπ ανἵ ωόιξατακ ωγύεφκἐ ςᾶπ ατῦατ ωλλέμ ιαμονίγ ίακ ιμητσἵ νεθσορπμἔ ςόἱυ ςοπωρθνἄ
 [oenpurga]   [nuo]   [iamoed]   [soriak]   [ne]   [sap]   [anih]   [ooixatak]   [oguehpke]   [sap]   [atuat]   [ollem]   [iamonig]   [iak]   [imetsih]   [nehtsorpme]   [soiuh]   [soporhtna] 



Strong's Dictionary Number: [69]

69

1 Original Word: ἀγρυπνέω
2 Word Origin: ultimately from (1) (as negative particle) and (5258)
3 Transliterated Word: agrupneo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:338,195
5 Phonetic Spelling: ag-roop-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: ultimately from [1]1 (as negative particle) and [5258;]5258; to be sleepless, i.e. keep awake:--watch.
8 Definition:
  1. to be sleepless, keep awake, watch
  2. to be circumspect, attentive, ready

9 English: watch
0 Usage: watch


Strong's Dictionary Number: [3767]

3767

1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech:
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore


Strong's Dictionary Number: [1189]

1189

1 Original Word: δέομαι
2 Word Origin: middle voice of (1210)
3 Transliterated Word: deomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:40,144
5 Phonetic Spelling: deh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of [1210;]1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare [4441.]4441.
8 Definition:
  1. to want, lack
  2. to desire, long for
  3. to ask, beg
    1. the thing asked for
    2. to pray, make supplications

9 English: beseech, pray (to), make request
0 Usage: beseech, pray (to), make request


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [2661]

2661

1 Original Word: καταξιόω
2 Word Origin: from (2596) and (515)
3 Transliterated Word: kataxioo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:380,63
5 Phonetic Spelling: kat-ax-ee-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [515;]515; to deem entirely deserving:--(ac-)count worthy.
8 Definition:
  1. to account worthy, judge worthy

9 English: ac-)count worthy
0 Usage: (ac-)count worthy


Strong's Dictionary Number: [1628]

1628

1 Original Word: ἐκφεύγω
2 Word Origin: from (1537) and (5343)
3 Transliterated Word: ekpheugo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ek-fyoo'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [5343;]5343; to flee out:--escape, flee.
8 Definition:
  1. to flee out of, flee away
    1. to seek safety in flight
    2. to escape

9 English: escape, flee
0 Usage: escape, flee


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [5023]

5023

1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech:
  1. these

7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus


Strong's Dictionary Number: [3195]

3195

1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition:
  1. to be about
    1. to be on the point of doing or suffering something
    2. to intend, have in mind, think to

9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2476]

2476

1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition:
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)


Strong's Dictionary Number: [1715]

1715

1 Original Word: ἔμπροσθεν
2 Word Origin: from (1722) and (4314)
3 Transliterated Word: emprosthen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em'-pros-then
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [4314;]4314; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of.
8 Definition:
  1. in front, before
    1. before, i.e. in that local region which is in front of a person or thing
    2. before, in the presence of, i.e. opposite to, over against one
    3. before, in the sight of
    4. before, denoting rank

9 English: against, at, before, (in presence, sig..
0 Usage: against, at, before, (in presence, sight) of


Strong's Dictionary Number: [5207]

5207

1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition:
  1. a son
    1. rarely used for the young of animals
    2. generally used of the offspring of men
    3. in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
    4. in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
      1. the children of Israel
      2. sons of Abraham
    5. used to describe one who depends on another or is his follower
      1. a pupil
  2. son of man
    1. term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
    2. son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
    3. used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
  3. son of God
    1. used to describe Adam (Lk. 3:
    1. used to describe those who are born again (Lk. 20:
  4. and of angels and of Jesus Christ
    1. of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
      1. in the OT used of the Jews
      2. in the NT of Christians
      3. those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
    1. those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts

9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting